Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.36 Coopération entre les autorités de police
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.36 Cooperazione tra le autorità di polizia

0.360.367.1 Accord de coopération policière du 15 décembre 2020 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

0.360.367.1 Accordo del 15 dicembre 2020 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord sulla cooperazione di polizia

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Champ d’application territorial

1.  Sous réserve du par. 2 du présent article, le présent Accord s’applique au Royaume-Uni d’une part et à la Suisse d’autre part.

2.  Le Royaume-Uni peut, en dépit du par. 1 du présent article, notifier à la Suisse que le présent Accord s’applique également à certains territoires ou à tous les territoires dont les relations internationales sont de la responsabilité britannique.

Art. 1 Validità territoriale

1.  Fatto salvo il paragrafo 2 del presente articolo, il presente Accordo si applica al Regno Unito, da una parte, e alla Svizzera, dall’altra.

2.  In deroga al paragrafo 1 del presente articolo, il Regno Unito può notificare alla Svizzera che il presente Accordo si applica anche ad alcuni o a tutti i territori delle cui relazioni internazionali il Regno Unito è responsabile.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.