Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.35 Entraide judiciaire. Extradition
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.35 Assistenza giudiziaria. Estradizione

0.351.946.3 Déclaration de réciprocité des 16 avril/12 mai 1937 entre la Suisse et le Japon concernant l'entraide judiciaire en matière pénale

0.351.946.3 Dichiarazione di reciprocità del 16 aprile/12 maggio 1937 tra la Svizzera e il Giappone per l'assistenza giudiziaria in materia penale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.351.946.3

 RS 12 164

Déclaration de réciprocité
des 16 avril/12 mai 1937 entre la Suisse et le Japon concernant l’entraide judiciaire en matière pénale

Entrée en vigueur le 12 mai 1937

(Etat le 12 mai 1937)

preface

(Stato 5  novembre 1999)0.351.946.3Nicht löschen bitte "1 " !!

0.351.946.3

Dichiarazione di reciprocità
del 16 aprile/12 maggio 1937
tra la Svizzera e il Giappone
per l’assistenza giudiziaria in materia penale

Entrata in vigore il 12 maggio 1937

1 CS 12 115

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.