Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.34 Exécution des peines
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.34 Esecuzione delle pene

0.344.475 Traité du 14 mai 2012 entre la Confédération suisse et la République du Kosovo sur le transfèrement des personnes condamnées

0.344.475 Convenzione del 14 maggio 2012 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Kosovo sul trasferimento dei condannati

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Définitions

Aux fins du présent Traité, l’expression:

a)
«condamnation» désigne toute peine ou mesure privative de liberté prononcée par un tribunal pour une durée limitée ou d’une durée indéterminée en raison d’une infraction pénale;
b)
«jugement» désigne une décision de justice prononçant une condamnation;
c)
«Etat» désigne la République du Kosovo ou la Confédération suisse;
d)
«Etat de condamnation» désigne l’Etat où a été condamnée la personne qui peut être transférée ou l’a déjà été;
e)
«Etat d’exécution» désigne l’Etat vers lequel le condamné peut être transféré ou l’a déjà été, afin d’y subir sa condamnation.

Art. 1 Definizioni

Ai fini della presente Convenzione s’intendono per:

a)
«condanna»: qualsiasi pena o misura privativa della libertà pronunciata da un giudice per una durata limitata o indeterminata a seguito della commissione di un reato;
b)
«sentenza»: decisione con cui un giudice pronuncia una condanna;
c)
«Stato»: la Repubblica del Kosovo o la Confederazione Svizzera;
d)
«Stato di condanna»: lo Stato dove è stata condannata la persona che può essere trasferita o è già stata trasferita;
e)
«Stato di esecuzione»: lo Stato in cui il condannato può essere o è già stato trasferito per scontarvi la propria condanna.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.