0.274.181.362 Déclaration du 30 avril 1910 entre la Suisse et l'Allemagne concernant la simplification des relations en matière d'assistance judiciaire
0.274.181.362 Dichiarazione del 30 aprile 1910 fra la Svizzera e la Germania per la semplificazione delle relazioni in materia d'assistenza giudiziaria
Préface
0.274.181.362
RS 12 261
Traduction1
Déclaration
entre la Suisse et l’Allemagne concernant la simplification des relations en matière d’assistance judiciaire
Faite le 30 avril 1910
Entrée en vigueur le 1er juin 1910
(Etat le 13 novembre 2001)
Titolo
0.274.181.362
CS 12 305
Traduzione1
Dichiarazione
fra la Svizzera e la Germania
per la semplificazione delle relazioni
in materia d’assistenza giudiziaria
Data il 30 aprile 1910
Entrata in vigore il 1° giugno 1910
(Stato 13 novembre 2001)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.