(1) Le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne établit des copies certifiées conformes de la présente Convention et les transmet aux gouvernements de tous les Etats signataires ou adhérents.
(2) Le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne notifie aux gouvernements des Etats visés au par. 1:
(3) Le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne fait enregistrer la présente Convention auprès du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies.
(1) Il governo della Repubblica federale di Germania prepara copie certificate conformi della presente convenzione e le trasmette ai governi degli Stati firmatari o aderenti.
(2) Il governo della Repubblica federale di Germania notifica ai governi degli Stati di cui al paragrafo 1:
(3) Il governo della Repubblica federale di Germania fa registrare la presente convenzione presso la Segreteria dell’Organizzazione delle Nazioni Unite.
Decisione del Consiglio d’amministrazione del 28 luglio 200118
in vigore dal 13 dicembre 2007
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.