Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.23 Propriété intellectuelle
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.23 Proprietà intellettuale

0.232.03 Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle, révisée à Lisbonne le 31 octobre 1958

0.232.03 Convenzione di Parigi per la protezione della proprietà industriale, riveduta a Lisbona il 31 ottobre 1958

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

La République fédérale d’Allemagne, l’Australie, l’Autriche, la Belgique,
les Etats-Unis du Brésil, la République populaire de Bulgarie, le Canada, Cuba,
le Danemark, la République dominicaine, l’Espagne, les Etats-Unis d’Amérique,
la Finlande, la France, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, la République populaire de Hongrie, l’Indonésie, l’Irlande, Israël, l’Italie, le Japon, le Liechtenstein, le Luxembourg, le Maroc, le Mexique, Monaco, la Norvège,
la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas, la République populaire de Pologne, le Portugal, la République populaire roumaine, la Fédération de Rhodésie et Nyassaland,
la Suède, la Suisse, la République tchécoslovaque, la Turquie,
l’Union Sud-Africaine, le Vietnam, la République fédérale populaire de Yougoslavie,

Egalement animés du désir de protéger d’une manière aussi efficace et uniforme que possible les droits de propriété industrielle,

Ont jugé utile d’apporter certaines modifications et additions à la Convention internationale du 20 mars 18834 portant création d’une Union internationale pour la protection de la propriété industrielle, révisée à Bruxelles le 14 décembre 19005, à Washington le 2 juin 19116, à La Haye le 6 novembre 19257 et à Londres le 2 juin 19348,

Ont résolu de se faire représenter à la Conférence diplomatique qui s’est tenue à Lisbonne du 6 au 31 octobre 1958,

Et sont convenus de ce qui suit:

4 [RO 7 469, 16 353]

5 [RO 19 214]

6 [RS 11 913]

7 RS 0.232.01

8 RS 0.232.02

Preambolo

La Repubblica Federale di Germania, l’Australia, l’Austria, il Belgio, gli Stati Uniti del Brasile, la Repubblica Popolare di Bulgaria, il Canada, Cuba, la Danimarca,
la Repubblica Dominicana, la Spagna, gli Stati Uniti d’America, la Finlandia,
la Francia, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, la Repubblica Popolare di Ungheria, l’Indonesia, l’Irlanda, Israele, l’Italia, il Giappone,
il Liechtenstein, il Lussemburgo, il Marocco, il Messico, Monaco, la Norvegia,
la Nuova‑Zelanda, i Paesi Bassi, la Repubblica Popolare di Polonia, il Portogallo, la Repubblica Popolare Rumena, la Federazione di Rodesia e Nyassaland, la Svezia, la Svizzera, la Repubblica Cecoslovacca, la Turchia, l’Unione Sud‑Africana,
il Viet‑Nam, la Repubblica Federale Popolare di Jugoslavia,

Ugualmente animati dal desiderio di proteggere nel modo più efficace e uniforme possibile i diritti di proprietà industriale,

Hanno ritenuto utile portare alcune modificazioni e aggiunte alla Convenzione internazionale del 20 marzo 18835, relativa alla creazione di una Unione internazionale per la protezione della proprietà industriale, riveduta a Bruxelles il 14 dicembre 19006, a Washington il 2 giugno 19117, a l’Aja il 6 novembre 19258 e a Londra il 2 giugno 19349,

Hanno deciso di farsi rappresentare alla Conferenza diplomatica che si è tenuta a Lisbona dal 6 al 31 ottobre 1958,

E hanno convenuto quanto segue:

5 [RU 7 517, 16 365]

6 [RU 19 213]

7 [CS 11 929]

8 RS 0.232.01

9 RS 0.232.02

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.