L’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle est instituée par la présente Convention.
Con la presente Convenzione è istituita l’Organizzazione Mondiale della Proprietà Intellettuale.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.