Le Conseil Fédéral Suisse,
d’une part,
et
l’Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire,
d’autre part,
vu l’art. IX de la Convention du le, juillet 19532 pour l’établissement d’une Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire,
vu les résolutions nos 3 et 4 figurant dans l’Acte final de la Conférence qui a adopté la Convention précitée,
ont conclu l’Accord ci‑après qui détermine le Statut juridique de l’Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire en Suisse.
Il Consiglio Federale Svizzero
da una parte,
e
l’Organizzazione Europea per le Ricerche Nucleari
dall’altra,
visto l’articolo IX della Convenzione del 1° luglio 1953
visto le risoluzioni n. 3 e 4 contenute nell’Atto finale della Conferenza che ha approvato la suddetta Convenzione,
hanno conchiuso il seguente Accordo che determina lo Statuto giuridico dell’Organizzazione Europea per le Ricerche Nucleari in Svizzera.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.