0.142.117.439
RO 2011 2203
Traduction1
Conclu le 17 septembre 2009
Instruments de ratification échangés le 5 avril 2011
Entré en vigueur le 1er juin 2011
(Etat le 1er juin 2011)
1 Texte original allemand.
0.142.117.439
RU 2011 2203
Traduzione1
Concluso il 17 settembre 2009
Ratificato con strumenti scambiati il 5 aprile 2011
Entrato in vigore il 1° giugno 2011
(Stato 1° giugno 2011)
1 Dal testo originale tedesco.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.