(art. 8 de l’Accord)
(1) Toute demande de transit établie conformément à l’art. 7 de l’Accord doit notamment contenir les indications suivantes:
(2) La demande de transit est établie au moyen d’un formulaire conforme au modèle figurant en Annexe 2 du présent Protocole d’application. Toutes les sections du formulaire doivent être soit complétées, soit barrées.
(art. 8 dell’Accordo)
(1) Ogni domanda di transito presentata in applicazione dell’articolo 7 dell’Accordo deve contenere segnatamente le indicazioni seguenti:
(2) Per la domanda di transito va utilizzato un modulo conforme al modello di cui all’allegato 2 del presente Protocollo d’applicazione. Tutte le voci del modulo devono essere compilate e le caselle barrate.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.