Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.115.739 Accord du 4 mars 2011 entre la Confédération suisse et le Monténégro concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier (avec prot. d'application)

0.142.115.739 Accordo del 4 marzo 2011 tra la Confederazione Svizzera e il Montenegro sulla riammissione delle persone in situazione irregolare (con Prot. d'applicazione)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.115.739

 RO 2011 6033

Traduction1

Accord
entre la Confédération suisse et le Monténégro
concernant la réadmission des personnes
en séjour irrégulier

Conclu le 4 mars 2011

Entré en vigueur par échange de notes le 1er décembre 2011

(Etat le 1er décembre 2011)

1 Texte original allemand.

Titolo

0.142.115.739

 RU 2011 6033

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e il Montenegro
sulla riammissione delle persone in situazione irregolare

Concluso il 4 marzo 2011
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° dicembre 2011

(Stato 1° dicembre 2011)

1 Dal testo originale tedesco.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.