0.142.114.582 Accord du 3 novembre 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Jamaïque sur la suppression réciproque de l'obligation de visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique, officiel ou de service
0.142.114.582 Accordo del 3 novembre 2010 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Giamaica sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per i titolari di un passaporto diplomatico, ufficiale o di servizio
Préface
0.142.114.582
RO 2010 5911
Traduction1
Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Jamaïque sur la suppression réciproque de l’obligation de visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique, officiel ou de service
Conclu le 3 novembre 2010
Entré en vigueur le 3 décembre 2010
(Etat le 3 décembre 2010)
Titolo
0.142.114.582
RU 2010 5911
Traduzione1
Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Giamaica
sulla soppressione reciproca dell’obbligo del visto per i titolari
di un passaporto diplomatico, ufficiale o di servizio
Concluso il 3 novembre 2010
Entrato in vigore il 3 dicembre 2010
(Stato 3 dicembre 2010)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.