Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.114.548 Accord du 10 août 1964 entre la Suisse et l'Italie relatif à l'émigration de travailleurs italiens en Suisse (avec prot. fin.)

0.142.114.548 Accordo del 10 agosto 1964 fra la Svizzera e l'Italia relativo all'emigrazione dei lavoratori italiani in Svizzera (con Protocollo finale)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.114.548

 RO 1965 406; FF 1964 I 1012

Texte original1

Accord
entre la Suisse et l’Italie relatif à l’émigration de travailleurs italiens en Suisse

Conclu le 10 août 1964

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 17 mars 19652

Instruments de ratification échangés le 22 avril 1965

Entré en vigueur le 22 avril 1965

(Etat le 22 avril 1965)

1 Texte original italien.

2 RO 1965 405

Titolo

Nicht löschen bitte "1 " !!

0.142.114.548

Testo originale

Accordo
fra la Svizzera e l’Italia relativo all’emigrazione
dei lavoratori italiani in Svizzera

Conchiuso il 10 agosto 1964

Approvato dall’Assemblea federale il 17 marzo 19652

Istrumenti di ratificazione scambiati il 22 aprile 1965

Entrato in vigore il 22 aprile 1965

(Stato 22  aprile 1965)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.