Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.113.149 Accord du 23 juin 2011 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume du Danemark concernant la réadmission de personnes (avec Annexes, décl. et prot. d'application)

0.142.113.149 Accordo del 23 giugno 2011 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Danimarca sulla riammissione di persone (con all., dichiarazione e prot. d'applicazione)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.113.149

 RO 2012 7451

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
le Gouvernement du Royaume du Danemark
concernant la réadmission de personnes

Conclu le 23 juin 2011

Entré en vigueur par échange de notes le 1er janvier 2013

(Etat le 1er janvier 2013)

Titolo

0.142.113.149

 RU 2012 7451

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo del Regno di Danimarca
sulla riammissione di persone

Concluso il 23 giugno 2011

Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° gennaio 2013

(Stato 1° gennaio 2013)

1 Dal testo originale francese.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.