0.142.111.982.2 Accord du 21 avril 2015 entre la Confédération suisse et la République fédérative du Brésil sur la levée de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique, d'un passeport officiel ou d'un passeport de service
0.142.111.982.2 Accordo del 21 aprile 2015 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa del Brasile in materia di esenzione dal visto per i titolari di passaporti diplomatici, ufficiali o di servizio
Préface
0.142.111.982.2
RO 2015 1599
Texte original
Accord
entre la Confédération suisse et la République fédérative du Brésil
sur la levée de l’obligation du visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique, d’un passeport officiel ou d’un passeport de service
Conclu le 21 avril 2015
Entré en vigueur le 21 mai 2015
(Etat le 21 mai 2015)
Titolo
0.142.111.982.2
RU 2015 1599
Traduzione1
Accordo
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa del Brasile
in materia di esenzione dal visto per i titolari di passaporti diplomatici, ufficiali o di servizio
Concluso il 21 aprile 2015
Entrato in vigore il 21 maggio 2015
(Stato 21 maggio 2015)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.