Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.111.721 Traité d'établissement du 4 juin 1887 entre la Suisse et la Belgique

0.142.111.721 Trattato di domicilio del 4 giugno 1887 tra la Svizzera e il Belgio

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

Les Suisses jouiront en Belgique des mêmes droits et avantages que l’article premier ci‑dessus assure aux Belges en Suisse.

Art. 2

Gli Svizzeri godranno nel Belgio dei medesimi diritti e vantaggi quali dal precedente articolo 1 sono guarentiti ai Belgi nella Svizzera.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.