Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République italienne,
conscients des risques de catastrophe naturelle ou imputable à l’activité humaine qui pèsent sur leur pays respectif;
convaincus de la nécessité de fournir une assistance en faveur du pays touché par de tels événements,
sont convenus de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica Italiana,
consapevoli dei rischi di catastrofi naturali o dovute all’attività dell’uomo che incombono sui rispettivi Paesi;
convinti della necessità che venga fornita un’assistenza a favore del Paese colpito al verificarsi di detti eventi;
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.