0.101.06 (Etat le 29 juin 2020)AS1AS
0.101.06
Texte original
Conclu à Strasbourg le 28 avril 1983
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 20 mars 19872
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 13 octobre 1987
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er novembre 1987
Amendé par le Protocole no 11 du 11 mai 19943
(Etat le 29 juin 2020)
0.101.06
Traduzione
Concluso a Strasburgo il 28 aprile 1983
Approvato dall’Assemblea federale il 20 marzo 19871
Strumenti di ratificazione depositati dalla Svizzera il 13 ottobre 1987
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° novembre 1987
Emendato dal Prot. n. 11 dell’11 mag. 19942
(Stato 29 giugno 2020)
1RU 1987 1807; FF 1986 II 417 Art. 1 cpv. 1 del DF del 20 mar. 1987 (RU 1987 1806).
2 Vedi RS 0.101.09 art. 2 n. 6
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.