(art. 14, al. 1, LEFin)
1 Les établissements financiers ne peuvent déléguer à des tiers, selon l’art. 14, al. 1, LEFin, que l’exécution de tâches qui n’incombent pas à l’organe responsable de la gestion ou à l’organe responsable de la haute direction, de la surveillance et du contrôle.
2 La délégation de tâches ne doit pas porter atteinte à l’adéquation de l’organisation.
3 L’organisation est réputée ne plus être adéquate si l’établissement financier:
(Art. 14 para. 1 FinIA)
1 Financial institutions may delegate to third parties only tasks in accordance with Article 14 paragraph 1 FinIA which do not need to be within the decision-making remit of the body responsible for management or for governance, supervision and control.
2 Delegation must not impair the appropriateness of the operational organisation.
3 The operational organisation is no longer deemed to be appropriate if a financial institution:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.