(art. 56, al. 3, LSFin)
Le résumé doit être complété uniquement par les informations du supplément relatives à des indications qu’il contient et seulement si, à défaut d’être complété, il serait trompeur, inexact ou contradictoire par rapport au prospectus actualisé par le supplément.
(Art. 56 para. 3 FinSA)
The information contained in the supplement must only be added to a summary if such information relates to details contained in the summary, and only if said summary would be misleading, inaccurate or inconsistent when read together with the supplemented prospectus without an addendum.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.