Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.1 Loi fédérale du 15 juin 2018 sur les services financiers (LSFin)

950.1 Federal Act of 15 June 2018 on Financial Services (Financial Services Act, FinSA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 60 Contenu

1 La feuille d’information de base expose les indications essentielles permettant aux investisseurs de prendre une décision de placement fondée et de comparer divers instruments financiers entre eux.

2 Les indications comprennent notamment:

a.
le nom de l’instrument financier et l’identité du producteur;
b.
le type et les caractéristiques de l’instrument financier;
c.
le profil de risque et de rendement de l’instrument financier, avec la mention de la perte maximale sur le capital investi qui menace les investisseurs;
d.
les coûts de l’instrument financier;
e.
la durée de détention minimale et la négociabilité de l’instrument financier;
f.
les informations sur les autorisations et les approbations liées à l’instrument financier.

Art. 60 Contents

1 The key information document shall contain the information essential for investors to make a well-founded investment decision and a comparison of different financial instruments.

2 In particular, the information shall include:

a.
the name of the financial instrument and the identity of the producer;
b.
the type and characteristics of the financial instrument;
c.
the risk/return profile of the financial instrument, specifying the maximum loss the investor could incur on the invested capital;
d.
the costs of the financial instrument;
e.
the minimum holding period and the tradability of the financial instrument;
f.
information on the authorisations and approvals associated with the financial instrument.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.