941.311 Ordonnance du 8 mai 1934 sur le contrôle du commerce des métaux précieux et des ouvrages en métaux précieux (Ordonnance sur le contrôle des métaux précieux, OCMP)
941.311 Ordinance of 8 May 1934 on the Control of Trade in Precious Metals and Articles of Precious Metals (Precious Metals Control Ordinance, PMCO)
Art. 45
1 Ne sont pas soumis aux prescriptions concernant le marquage:
- a.
- les ouvrages en métaux précieux à usage scientifique, technique, dentaire ou médical;
- b.
- les ouvrages ayant plus de 50 ans;
- c.
- les instruments de musique;
- d.
- les objets d’art destinés à des collections publiques.
2 Les indications relatives à la qualité figurant sur les ouvrages mentionnés à l’al. 1, ou dans la publicité s’y rapportant, doivent correspondre à la composition réelle des ouvrages.
Art. 45
1 The following items need not be marked:
- a.
- precious metal articles for scientific or technical use or for medical or dentistry purposes;
- b.
- articles that are over 50 years old;
- c.
- musical instruments;
- d.
- works of art destined for public collections.
2 Any quality indications on the articles mentioned in paragraph 1 or on the associated advertising material must match the actual composition of the articles.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.