Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.501 Ordonnance du 26 avril 2017 sur la radioprotection (ORaP)

814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Engagement de physiciens médicaux

1 Le titulaire de l’autorisation doit:

a.
travailler en étroite collaboration avec un physicien médical lors des applications radiothérapeutiques; en sont exceptés les traitements standardisés en médecine nucléaire;
b.
faire appel à un physicien médical lors des applications standardisées en médecine nucléaire et en tomodensitométrie, lors des applications de radiologie interventionnelle de même que lors des radioscopies dans les domaines des doses modérées et élevées;
c.
faire appel à un physicien médical, à la demande de l’autorité de surveillance, lors des applications complexes au niveau technologique ou lors de l’utilisation de nouvelles techniques d’examens dans les domaines des doses modérées et faibles.

2 Le DFI peut préciser l’étendue de l’engagement du physicien médical dans les domaines d’application thérapeutique.

Art. 36 Involvement of medical physicists

1 The licence holder must:

a.
closely involve a medical physicist in therapeutic practices, with the exception of standardised nuclear medicine practices;
b.
involve a medical physicist in standardised nuclear medicine practices, in computed tomography, in interventional radiology practices and in fluoroscopy in the medium- and high-dose range;
c.
if so requested by the supervisory authority, involve a medical physicist in practices of technologically complex examinations or new examination techniques in the low- and medium-dose range.

2 For therapeutic procedures, the FDHA may specify the level of involvement of medical physicists.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.