1 L’OFSP recense régulièrement, mais au moins tous les dix ans, les doses de rayonnements dues à l’exposition médicale de la population.
2 Il peut exiger, de la part du titulaire de l’autorisation, la mise à disposition de données anonymisées concernant les applications thérapeutiques, diagnostiques, interventionnelles et de médecine nucléaire, notamment:
3 Il peut mandater des tiers pour l’établissement de statistiques. À cet effet, il leur transmet les données nécessaires.
1 The FOPH shall survey on a regular basis, but at least every ten years, the radiation doses received by the population from medical exposures.
2 It may request from licence holders anonymised data on therapeutic, diagnostic, interventional or nuclear medicine applications, in particular:
3 It may request third parties to prepare statistics. For this purpose, it shall provide them with the necessary data.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.