1 Les substances et les préparations étiquetées peuvent être remises à des tiers avec leur ancien étiquetage jusqu’au 31 décembre 2025.
2 Le fabricant qui envisage d’entreprendre des essais sur des vertébrés avec des substances mises sur le marché avant l’entrée en vigueur de la présente modification et soumises à autorisation en vertu de celle-ci doit présenter une demande préalable conformément à l’art. 31, al. 1 et 2, avant le 31 octobre 2023. Une fois la demande préalable déposée, il peut continuer à mettre la substance sur le marché sans notification jusqu’au 30 avril 2027. L’organe de réception des notifications peut accorder un délai de deux ans au plus. Si plusieurs fabricants ont l’intention de notifier la même substance, l’organe de réception des notifications en informe les fabricants immédiatement après l’échéance du délai de la demande préalable. L’art. 31, al. 4, s’applique par analogie.
3 Les nouvelles substances qui n’ont pas été notifiées avant l’entrée en vigueur de la présente modification et ne tombent pas sous le coup de l’al. 2 peuvent encore être mises sur le marché sans notification jusqu’au 30 avril 2024. L’organe de réception des notifications peut accorder un délai d’un an au plus.
4 Les dispositions suivantes s’appliquent aux substances existantes notifiées avant l’entrée en vigueur de la présente modification:
162 Introduit par le ch. I de l’O du 11 mars 2022, en vigueur depuis le 1er mai 2022 (RO 2022 220).
1 Substances and preparations may be supplied to third parties with the previous labelling until 31 December 2025.
2 If a manufacturer intends to conduct tests on vertebrates, it must by 31 October 2023 comply with the advance enquiry obligation in accordance with Article 31 paragraphs 1 and 2 for any substance that was placed on the market before this amendment comes into force and which is now subject to the notification obligation. If it complies with this obligation, it may continue to place the substance on the market without notification until 30 April 2027. The Notification Authority may extend the period by a maximum of two years. If two or more manufacturers intend to give notification of the same substance, the Notification Authority shall inform the manufacturers of this immediately on expiry of the deadline for the advance enquiry. Article 31 paragraph 4 applies by analogy.
3 New substances for which notification was not given before this amendment comes into force and which do not fall under paragraph 2 may continue to be placed on the market without notification until 30 April 2024. The Notification Authority may extend the period by a maximum of one year.
4 The following provisions apply to existing substances for which notification was given before this amendment comes into force:
155 Inserted by No I of the O of 11 March 2022, in force since 1 May 2022 (AS 2022 220).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.