1 Les fabricants de substances, préparations et nanomatériaux visés à l’art. 48 qui ont été mis sur le marché avant l’entrée en vigueur de la modification du 31 janvier 2018 et qui sont à nouveau mis sur le marché après la modification du 31 janvier 2018 doivent satisfaire à l’obligation de communiquer au sens des art. 48 à 54 au plus tard dans les trois mois suivant une nouvelle mise sur le marché.
2 …160
159 Introduit par le ch. I de l’O du 31 janv. 2018, en vigueur depuis le 1er mars 2018 (RO 2018 801).
160 Abrogé par l’annexe ch. 1 de l’O du 18 nov. 2020, avec effet au 1er janv. 2022 (RO 2020 5125).
1 Manufacturers of substances, preparations and nanomaterials referred to in Article 48 which have already been placed on the market at the date of entry into force of the amendment of 31 January 2018 and which are placed on the market again after the entry into force of the amendment of 31 January 2 shall comply with the notification requirement laid down in Articles 48–54 no later than three months after they are placed on the market again.
2 ...153
152 Inserted by No I of the O of 31 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 801).
153 Repealed by Annex No 1 of the O of 18 Nov. 2020, with effect from 1 Jan. 2022 (AS 2020 5125).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.