1 Après audition des cantons et des communes concernés, l’OFSP peut autoriser des essais pilotes scientifiques impliquant des stupéfiants ayant des effets de type cannabique, qui:
2 Le Conseil fédéral fixe les conditions de la réalisation des essais pilotes. Dans ce cadre, il peut déroger aux art. 8, al. 1, let. d, et 5, 11, 13, 19, al. 1, let. f, et 20, al. 1, let. d et e.
3 Les stupéfiants ayant des effets de type cannabique qui sont remis dans le cadre des essais pilotes ne sont pas soumis à l’impôt sur le tabac tel qu’il est défini à l’art. 4 de la loi fédérale du 21 mars 1969 sur l’imposition du tabac50.
49 Introduit par le ch. I de l’AF du 9 oct. 1998 sur la prescription médicale d’héroïne (RO 1998 2293; FF 1998 II 1321). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2020, en vigueur du 15 mai 2021 au 14 mai 2031 (RO 2021 216; FF 2019 2497).
1 After consulting the cantons and communes concerned, the Federal Office of Public Health may authorise scientific pilot trials involving narcotics containing an effective concentration of cannabinoids:
2 The Federal Council shall regulate the requirements for conducting the pilot trials. In doing so, it may derogate from Articles 8 paragraphs 1 letter d and 5, 11, 13, 19 paragraph 1 letter f and 20 paragraph 1 letters d and e.
3 Narcotics containing an effective concentration of cannabinoids that are supplied in the course of the pilot trials are exempt from tobacco tax under Article 4 of the Tobacco Tax Act of 21 March 196948.
47 Inserted by No I of the FD on the Medical Prescription of Heroin of 9 Oct. 1998 (AS 1998 2293; BBl 1998 II 1607). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force from 15 May 2021 to 14 May 2031 (AS 2021 216; BBl 2019 2529).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.