Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

810.31 Loi fédérale du 19 décembre 2003 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires (Loi relative à la recherche sur les cellules souches, LRCS)

810.31 Federal Act of 19 December 2003 on Research Involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Act, StRA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Définitions

Au sens de la présente loi, on entend par:

a.
embryon: le fruit de la fusion des noyaux jusqu’à la fin de l’organogenèse;
b.
embryon surnuméraire: tout embryon issu d’une fécondation in vitro qui ne peut pas être utilisé pour induire une grossesse et qui n’a par conséquent aucune chance de survie;
c.
cellule souche embryonnaire: toute cellule issue d’un embryon in vitro qui est apte à se différencier en tout type de cellule, mais qui ne peut pas se développer jusqu’à devenir un être humain, et la lignée de cellules qui en est issue;
d.
parthénote: organisme issu d’un ovule non fécondé.

Art. 2 Definitions

In this Act:

a.
embryo means the offspring, from the fusion of the cell nuclei (karyogamy) to the completion of organ development;
b.
surplus embryo means an embryo produced in the course of an in vitro fertilization (IVF) procedure that cannot be used to establish a pregnancy and therefore has no prospect of survival;
c.
embryonic stem cell means a cell from an IVF embryo with the ability to differentiate into the various cell types, but not to develop into a human being, and the cell line derived therefrom;
d.
parthenote means an organism derived from an unfertilized oocyte.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.