Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 74 Transport

745.2 Loi fédérale du 18 juin 2010 sur les organes de sécurité des entreprises de transports publics (LOST)

745.2 Federal Act of 18 June 2010 on the Security Units of Public Transport Companies (PTSA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Désobéissance

1 Quiconque refuse d’obtempérer aux ordres d’une personne visiblement chargée de tâches de sécurité est puni d’une amende de 10 000 francs au plus.

2 La poursuite et le jugement des infractions de cette nature incombent aux cantons.

Art. 9 Failure to obey

1 Any person failing to heed an order given by a person manifestly carrying out security tasks shall be liable to a fine not exceeding CHF 10,000.

2 The prosecution and trial of such offences is a cantonal matter.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.