Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Internal Law 6 Finance 64 Taxation

641.711 Ordonnance du 30 novembre 2012 sur la réduction des émissions de CO2 (Ordonnance sur le CO2)

641.711 Ordinance of 30 November 2012 for the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 74b

1 L’OFEV adapte sur demande l’engagement de réduction des exploitants d’installations CCF qui demandent le remboursement de la taxe sur le CO2 en vertu de l’art. 96a.236

2 La demande doit être transmise à l’OFEV jusqu’au 31 mai de l’année suivante.

3 La demande doit contenir des informations concernant:

a.
les émissions de CO2 pour l’année 2012 dues à la production mesurée d’électricité injectée dans le réseau;
b.
l’évolution annuelle des émissions de CO2 dues à la production mesurée d’électricité injectée dans le réseau.

4 L’OFEV définit des consignes concernant la forme de la demande.

234 Introduit par le ch. I de l’O du 1er nov. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6753).

235 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 nov. 2019, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2019 4335).

236 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 nov. 2019, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2019 4335).

Art. 75 Counting emission reduction certificates

1 An installation operator that has not reached its emissions target or measures target and has not been issued attestations in accordance with Article 12 may have emission reduction certificates taken into account towards meeting its reduction obligations to the following extent:

a.
for installation operators that were already subject to a reduction obligation in the years 2008–2012: 8 per cent of five times the average allowed emissions annually in this period, minus the emission reduction certificates that were taken into account during 2008-2012 but that were not required for meeting the operator’s 2008–2012 reduction obligations;
b.
for the remaining installation operators and greenhouse gas emissions: 4.5 per cent of the greenhouse gas emissions for 2013–2020;
c.241
for installation operators that extend their reduction obligation under Article 31 paragraph 1bis of the CO2 Act until the end of 2021: 4.5 per cent of the greenhouse gas emissions for 2013–2021.

2 The extent to which emission-reduction certificates are taken into account in accordance with paragraph 1 is as follows:

a.
for an installation operator that was only intermittently subject to a reduction obligation in the years 2013–2020: correspondingly reduced for this time period;
b.242
for an installation operator that, in comparison with 2012, produces additional electricity by 2021 that is used outside the installations: increased by 50 per cent of the required increase in additional reduction performance;
c.
for an installation operator under paragraph 1 letter a, the emissions or measures target of which has been amended: increased or reduced in accordance with the amendment; the quantity of eligible emission-reduction certificates are thereby reduced to a maximum of 8 per cent of five times the average allowed emissions annually in this period, minus the emission-reduction certificates that were taken into account in the years 2008–2012.

240 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).

241 Inserted by No I of the O of 25 Nov. 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6081).

242 Amended by No I of the O of 4 May 2022, in force since 1 June 2022 (AS 2022 311).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.