(art. 25, al. 2, let. a, ch. 9, LTVA)
Sont réputés journaux et revues sans caractère publicitaire les imprimés qui remplissent les conditions suivantes:
(Art. 25 para. 2 let. a no. 9 VAT Act)
Newspapers and magazines without advertising character are printed matter that fulfils the following conditions:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.