1 La présente loi est sujette au référendum facultatif.
2 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur.
Date de l’entrée en vigueur: 1er janvier 198834
34 Art. 1 de l’O du 4 nov. 1987 (RO 1987 2309).
1 This Act is subject to an optional referendum.
2 The Federal Council shall determine the date on which this Act comes into force.
Commencement Date: 1 January 198831
31 Art. 1 of the O of 4 Nov. 1987 (AS 1987 2309).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.