(art. 9 LFMG)
Il faut joindre à la demande d’obtention d’une autorisation initiale:
7 Abrogé par le ch. I de l’O du 21 nov. 2001, avec effet au 1er mars 2002 (RO 2002 312).
(Art. 9 WMA)
The application for an initial licence must include:
7 Repealed by No I of the O of 21 Nov. 2001, with effect from 1 March 2002 (AS 2002 312).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.