Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Internal Law 5 National defence 51 Military defence

514.51 Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerre (LFMG)

514.51 Federal Act of 13 December 1996 on War Material (War Material Act, WMA)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 47 Référendum et entrée en vigueur

1 La présente loi est sujette au référendum facultatif.

2 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur; il peut renoncer à mettre en vigueur certaines dispositions jusqu’à l’entrée en vigueur d’une législation fédérale sur les armes.

3 Le Conseil fédéral règle le commerce de poudre à tirer pour un usage civil, jusqu’à l’entrée en vigueur de dispositions légales à cet effet.

Date de l’entrée en vigueur: 1er avril 199864

64 ACF du 25 fév. 1998

Art. 47 Referendum and commencement

1 This Act is subject to an optional referendum.

2 The Federal Council shall determine the date on which this Act comes into force; until federal legislation on weapons comes into force, it may refrain from bringing individual provisions into force.

3 It shall regulate trade in propellant powder that is intended for civilian purposes until related statutory provisions have come into force.

Commencement Date: 1 April 199863

63 FCD of 25 Feb. 1998.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.