Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation
Internal Law 4 Education - Science - Culture 43 Documentation

431.01 Loi du 9 octobre 1992 sur la statistique fédérale (LSF)

431.01 Federal Statistics Act of 9 October 1992 (FStatA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Obligations des personnes interrogées

1 La participation des personnes physiques aux relevés directs réalisés auprès de ménages privés est facultative. L’obligation de renseigner prévue à l’art. 10 de la loi du 22 juin 2007 sur le recensement fédéral de la population9 est réservée.10

1bis La participation des personnes physiques ou morales et des institutions chargées de tâches de droit public aux relevés indirects est obligatoire.11

2 Le relevé a lieu sous la forme qui occasionne le moins de complications administratives aux personnes qui y sont astreintes.

3 Toute personne qui répond à titre volontaire aux questions posées lors d’un relevé, doit fournir des renseignements véridiques. Le Conseil fédéral peut prévoir une indemnité en contrepartie des renseignements fournis à titre volontaire lorsqu’ils ont occasionné des recherches particulièrement longues et coûteuses.

4 Lorsqu’il ordonne l’exécution d’un relevé, le Conseil fédéral peut, si l’exhaustivité, la représentativité, la comparabilité ou l’actualité d’une statistique l’exigent absolument, obliger des personnes physiques ou morales, de droit public ou de droit privé, à répondre, sous réserve de l’al. 1. Ces personnes doivent fournir des informations véridiques, dans le délai imparti, gratuitement et sous la forme prescrite.12

9 RS 431.112

10 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF 23 déc. 2011 (Participation aux relevés statistiques de la Confédération), en vigueur depuis le 15 juillet 2012 (RO 2012 3131; FF 2011 3713 4119).

11 Introduit par le ch. I de la LF 23 déc. 2011 (Participation aux relevés statistiques de la Confédération), en vigueur depuis le 15 juillet 2012 (RO 2012 3131; FF 2011 3713 4119).

12 Introduit par le ch. I de la LF 23 déc. 2011 (Participation aux relevés statistiques de la Confédération), en vigueur depuis le 15 juillet 2012 (RO 2012 3131; FF 2011 3713 4119).

Art. 6 Obligations of the interviewees

1 Direct surveys are voluntary for natural persons in private households. The foregoing is subject to the obligation to provide information under Article 10 of the Census Act of 22 June 20079.10

1bis Indirect surveys are mandatory for natural persons, legal entities and organisations that carry out public tasks.11.

2 The survey shall be conducted in a format that imposes the least possible administrative burden on those under obligation.

3 Any person who provides information voluntarily for a survey must do so in a truthful manner and to the best of their knowledge. The Federal Council may provide compensation for voluntary information where its provision requires an exceptional amount of time and effort from the interviewees.

4 The Federal Council may on, commissioning a survey, require natural persons and legal entities under private and public law and their representatives to disclose information if this is absolutely necessary for the completeness, representativeness, comparability or up-to-dateness of a statistic. The persons and entities under this obligation are required to provide the information truthfully, within the deadline, free of charge and in the prescribed form.12

9 SR 431.112

10 Amended by No I of the FA of 23 Dec. 2011 (Participation in Federal Statistical Surveys), in force since 15 July 2012 (AS 2012 3131; BBl 2011 3967 4429).

11 Inserted by No I of the FA of 23 Dec. 2011 (Participation in Federal Statistical Surveys), in force since 15 July 2012 (AS 2012 3131; BBl 2011 3967 4429).

12 Inserted by No I of the FA of 23 Dec. 2011 (Participation in Federal Statistical Surveys), in force since 15 July 2012 (AS 2012 3131; BBl 2011 3967 4429).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.