1 En vertu de l’art. 35, al. 1, LEHE, des émoluments couvrant les coûts sont perçus pour les procédures d’accréditation au sens de la LEHE. On distingue deux catégories de coûts:
2 Pour l’accréditation d’institution, les coûts directs et indirects sont facturés comme suit:
3 Pour l’accréditation de programmes, les coûts directs et indirects sont facturés aux hautes écoles et aux autres institutions du domaine des hautes écoles, quelle que soit la collectivité responsable.5
4 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du CSA du 27 sept. 2019, approuvée par le Conseil suisse des hautes écoles le 27 fév. 2020, en vigueur depuis le 1er sept. 2020 (RO 2020 3561).
5 Introduit par le ch. I de l’O du CSA du 27 sept. 2019, approuvée par le Conseil suisse des hautes écoles le 27 fév. 2020, en vigueur depuis le 1er sept. 2020 (RO 2020 3561).
1 Based on Article 35 paragraph 1 HEdA, cost-covering fees shall be charged for accreditation procedures in accordance with HEdA. Here, a distinction shall be drawn between:
2 In the case of institutional accreditation, the direct and indirect costs shall be charged as follows:
3 In the case of programme accreditation, the higher education institutions and other institutions within the higher education sector shall be invoiced for the direct and indirect costs irrespective of the sponsor.5
4 Amended by No I of the SAC O of 27 Sept. 2019, approved by the Higher Education Council on 27 Feb. 2020 and in force since 1 Sept. 2020 (AS 2020 3561).
5 Inserted by No I of the SAC O of 27 Sept. 2019, approved by the Higher Education Council on 27 Feb. 2020 and in force since 1 Sept. 2020 (AS 2020 3561).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.