Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Internal Law 4 Education - Science - Culture 41 Schools

414.20 Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l'encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles (Loi sur l'encouragement et la coordination des hautes écoles, LEHE)

414.20 Federal Act of 30 September 2011 on Funding and Coordination of the Swiss Higher Education Sector (Higher Education Act, HEdA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 65 Voies de droit

1 Les décisions prises en vertu de la présente loi et de ses dispositions d’exécution ou en vertu de la convention de coopération peuvent faire l’objet d’un recours devant le Tribunal administratif fédéral.

2 Les décisions du Conseil fédéral concernant le droit aux contributions ne sont pas sujettes à recours.13

3 Au surplus, les dispositions générales de la procédure fédérale sont applicables.

13 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2020, en vigueur depuis le 1er mars 2021 (RO 2021 68; FF 2020 3577).

Art. 65 Legal safeguards

1 Decisions reached on the basis of this Act, its implementing provisions or the Cooperation Agreement may be contested by appeal to the Federal Administrative Court.

2 Decisions of the Federal Council on funding entitlements are not appealable.12

3 Furthermore, the general provisions on the administration of federal justice apply.

12 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force since 1 March 2021 (AS 2021 68; BBl 2020 3681).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.