L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 63a, al. 1, et 64, al. 3, de la Constitution1,
vu le message du Conseil fédéral du 14 décembre 19872,3
arrête:
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 2011, en vigueur depuis le 15 nov. 2011 (RO 2011 4789; FF 2011 715).
The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
based on Articles 63a paragraph 1 and 64 paragraph 3 of the Federal Constitution1, and having considered the Dispatch of the Federal Council dated
14 December 19872,3
decrees:
3 Amended by No I of the FA of 17 June 2011, in force since 15 Nov. 2011 (AS 2011 4789; BBl 2011 757).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.