La capacité d’être partie est subordonnée soit à la jouissance des droits civils, soit à la qualité de partie en vertu du droit fédéral.
1 Any person who has the capacity to act has the capacity to take legal action.
2 A person without capacity to act may act through his legal representative.
3 Provided a person without the capacity to act has the capacity to consent, he or she may:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.