1 Si la décision a été rendue en procédure sommaire, le délai pour l’introduction de l’appel et le dépôt de la réponse est de dix jours.
2 L’appel joint est irrecevable.
1 The legal effect and enforceability of those parts of the contested decision to which the applications in the appeal relate shall be suspended.
2 The appellate court may authorise early enforcement. If necessary, it shall order protective measures or the provision of security.
3 Suspensive effect may not be revoked when the appeal is against a judgment for modification of legal relationships.
4 The appeal does not have suspensive effect if it is filed against a decision on:
5 The enforcement of interim measures may be suspended in extraordinary circumstances if the party concerned is threatened with not easily reparable harm.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.