1 Lorsque l’intérêt public l’exige, le Conseil fédéral peut ordonner l’expropriation totale ou partielle du brevet.
2 L’exproprié a droit à une indemnité pleine et entière, fixée en cas de litige par le Tribunal fédéral; les dispositions du chap. II de la loi fédérale du 20 juin 1930 sur l’expropriation76 sont applicables par analogie.
1 Where public interest so dictates, the Federal Council may expropriate all or part of the patent.
2 The former proprietor of an expropriated patent is entitled to full compensation which, in the event of any dispute, is fixed by the Federal Supreme Court; the provisions of Section II of the Compulsory Purchase Act of 20 June 193077 apply by analogy.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.