1 Les actions qu’un créancier de la société peut faire valoir contre un associé en raison de dettes sociales se prescrivent par cinq ans dès la publication de sa sortie ou de la dissolution de la société dans la Feuille officielle suisse du commerce, à moins que la créance ne soit, de par sa nature, soumise à une prescription plus courte.
2 Si la créance n’est devenue exigible que postérieurement à la publication, le délai court dès l’exigibilité.
3 La prescription ne s’applique point aux actions des associés les uns contre les autres.
1 The five-year prescriptive period may not be invoked against a creditor seeking satisfaction solely from undivided partnership assets.
2 Where a partner takes over the partnership’s business with all its assets and liabilities, he may not invoke the five-year prescriptive period against its creditors. By contrast, for partners who have left the partnership, the five-year prescriptive period is replaced by the three-year prescriptive period in accordance with the principles governing assumption of debt; the same applies in the event that a third party takes over the partnership’s business with all its assets and liabilities.285
Art. 593
An interruption of the prescriptive period as against an ongoing partnership or another partner does not interrupt the prescriptive period as against a departing partner.
285 Amended by No I of the FA of 19 June 2020 (Company Law), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.