1 Le paiement d’une lettre de change peut être garanti pour tout ou partie de son montant par un aval.
2 Cette garantie est fournie par un tiers ou même par un signataire de la lettre.
1 A bill of exchange may be drawn:
on sight;
for a specified time after sight;
for a specified time after drawing;
on a specified date.
2 Bills of exchange with other maturity dates or with several consecutive maturity dates are void.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.