Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 21 Civil Code

211.432.21 Ordonnance technique du DDPS du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle (OTEMO)

211.432.21 DDPS Technical Ordinance of 10 June 1994 on Official Cadastral Surveying (TOCS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 78 Travaux après remaniement parcellaire

Après remaniement parcellaire:

a.
les limites de la couche d’information «biens-fonds» sont déterminées, les points limites sont piquetés et matérialisés conformément aux dispositions de l’OMO et
b.
les données de toutes les couches d’information sont complétées de façon à ce qu’elles remplissent les exigences de la mensuration officielle.

Art. 78 Work following land reallotment

After land reallotment:

a.
the boundaries for the «landownership» layer must be demarcated and delimited and the points must be monumented in accordance with the regulations laid down in OCS; and
b.
the data for all information layers must be completed so as to meet the full requirements of official cadastral surveying.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.