1 Dans les zones hors mensuration, seules les limites censées ne pas être touchées par le remaniement parcellaire sont abornées.
2 Les cantons peuvent réduire les exigences de précision au sens de l’art. 31 dans les limites des niveaux de tolérance.
3 La preuve de la fiabilité au sens de l’art. 35 n’est pas obligatoire.
1 In areas which have not yet been surveyed, only those boundaries which are not expected to be affected by the reallotment must be demarcated.
2 The cantons may reduce the accuracy requirements in relation to the tolerance levels given in Article 31.
3 Proof of reliability in accordance with Article 35 is not required.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.