Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 21 Civil Code

211.432.21 Ordonnance technique du DDPS du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle (OTEMO)

211.432.21 DDPS Technical Ordinance of 10 June 1994 on Official Cadastral Surveying (TOCS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 39 Couche d’information «biens-fonds»

1 La preuve du respect des exigences de précision et de fiabilité selon les nouvelles dispositions peut être apportée compte tenu des documents existants de la mensuration définitivement approuvée. Servent notamment de documents les carnets de terrain, les protocoles de levé, les calculs, les esquisses et les plans cadastraux.

2 Les signes de démarcation manquants ou endommagés ne doivent pas être remplacés.

Art. 39 «Landownership» layer

1 The fulfilment of the requirements for accuracy and reliability in accordance with the new regulations may be demonstrated on the basis of the available documentation of existing accepted survey work. This may include field books, field sheets, computations, stable copies of original field plans, and cadastral maps.

2 Missing or damaged boundary marks need not be re-established.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.