Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.327.11 Ordonnance du Conseil des EPF du 12 décembre 2019 concernant l'organisation de la commission de conciliation selon la loi sur l'égalité pour le personnel du domaine des EPF (OCommcon-EPF)

172.327.11 Ordinance of the ETH Board of 12 December 2019 on the Organization of the Conciliation Commission under the Gender Equality Act for the ETH Domain (ConCom-ETH-O)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Éligibilité

1 Les membres de la commission de conciliation doivent bien connaître les questions d’égalité entre hommes et femmes et avoir des connaissances soit en gestion du personnel, en droit du travail et en droit du personnel fédéral, notamment concernant la législation sur l’égalité, soit en science du travail.

2 Le président doit avoir au surplus une formation de juriste et, de préférence, une expérience de la médiation.

Art. 4 Eligibility

The members of the Conciliation Commission must be familiar with issues relating to gender equality and be knowledgeable in the area of human resources, employment law and the Federal Personnel Act (especially the Gender Equality Act), or occupational science.

The President must also have legal training, and preferably have experience in mediation.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.