Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.222.1 Loi fédérale du 20 décembre 2006 régissant la Caisse fédérale de pensions (Loi relative à PUBLICA, LPUBLICA)

172.222.1 Federal Act of 20 December 2006 on the Federal Pension Fund (PUBLICA Act)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Forme juridique et siège

1 PUBLICA est un établissement de droit public de la Confédération doté de la personnalité juridique.

2 Elle a son siège à Berne et est inscrite au registre du commerce.

Art. 2 Legal form and registered office

1 PUBLICA is an undertaking of the Swiss Confederation established under public law with separate legal personality.

2 Its registered office is in Bern and it is entered in the commercial register.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.