Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.021 Loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative (PA)

172.021 Federal Act of 20 December 1968 on Administrative Procedure (Administrative Procedure Act, APA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 48

1 A qualité pour recourir quiconque:

a.
a pris part à la procédure devant l’autorité inférieure ou a été privé de la possibilité de le faire;
b.
est spécialement atteint par la décision attaquée, et
c.
a un intérêt digne de protection à son annulation ou à sa modification.

2 A également qualité pour recourir toute personne, organisation ou autorité qu’une autre loi fédérale autorise à recourir.

92 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 10 de la LF du 17 juin 2005 sur le TAF, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 2197 1069; FF 2001 4000).

Art. 48

1 A right of appeal shall be accorded to anyone who:

a.
has participated or has been refused the opportunity to participate in proceedings before the lower instance;
b.
has been specifically affected by the contested ruling; and
c.
has a interest that is worthy of protection in the revocation or amendment of the ruling.

2 Persons, organisations and authorities who are granted a right of appeal by another federal act shall also be entitled to appeal.

93 Amended by Annex No 10 of the Federal Administrative Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.