Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.010 Loi du 21 mars 1997 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)

172.010 Government and Administration Organisation Act of 21 March 1997 (GAOA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Administration fédérale

1 L’administration fédérale est subordonnée au Conseil fédéral. Elle se compose des départements et de la Chancellerie fédérale.

2 Les départements s’organisent en offices, qui peuvent être réunis en groupements. Ils disposent chacun d’un secrétariat général.

3 A teneur des dispositions régissant son organisation, l’administration fédérale comprend en outre des unités administratives décentralisées.

4 La législation fédérale peut confier des tâches administratives à des organisations et à des personnes de droit public ou privé qui sont extérieures à l’administration fédérale.

Art. 2 The Federal Administration

1 The Federal Administration is subordinate to the Federal Council. It comprises the departments and the Federal Chancellery.

2 The individual departments are divided into offices, which may be organised into groups. Each has a General Secretariat.

3 The Federal Administration also includes decentralised administrative units in accordance with the terms of its organisational directives.

4 Federal legislation may assign administrative duties to entities under public or private law which are not part of the Federal Administration.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.